BONNE ECOUTE, GOOD LISTENING 73 de Hervé / F5LFO

RADIO MERU, I LOVE YOU OPEN 24/7

FOLKLORE, MUSETTE, BOURREES AUVERGNATES, YODLE, VALSES, JAVAS, PASO-DOBLES, CHA-CHA-CHA, BOLERO, FOX-TROT, TANGO, TARENTELLE, CHANSONS FRANCAISES...

.

Radio Méru, i love you est née le 06 juin 2019 à  l'occasion du 75 ème anniversaire du débarquement en Normandie et a commencé  à  diffuser de la musique à  5:00  UTC N'oublions pas les opérateurs radio clandestins qui ont donné  leur vie pour libérer la France. 

Radio Méru, i love you was born on June 06, 2019 on the occasion of the 75th anniversary of the Normandy landings and began broadcasting music at 5:00 UTC Let's not forget the clandestine radio operators who gave their lives to liberate the France. 

JOYEUX NÖ EL, WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS

Bonne écoute, good listening

73 F5LFO / HERVE

Ambiance Nationale 7 garantie.

Radio française, french radio   france drapeau 2.png (5 KB)

.

Всі пісні про кохання присвячені українському народові

All love songs are dedicated to the Ukrainian people

Toutes les chansons d'amour sont dédiées au peuple ukrainien

UKRAINE BOMBARDEMENTS.png (818 KB)

.

Good luck Ukraine, freedom

Welcome home

ukraine drapeau.png (29 KB) union européenne.png (120 KB) france drapeau 2.png (5 KB)

Méru petite bourgade des Hauts-de-France labellisée.

logo ville et village fleuri.png (145 KB)

photo méru 13.png (1.04 MB)

photo méru 14.png (1.52 MB)

photo méru 17.png (1.04 MB)

Méru l'éco-pâturage 2.PNG (1.80 MB)

Méru centre-ville

Les animaux, la campagne, la fauche tardive

Photos: Hervé  Martin

Bol d'air en région Auvergne-Rhône-Alpes

  montagne.png (938 KB) Samoens.png (2.06 MB)

Avec Nathalie Bernat accordéoniste, le folklore auvergnat et Magalie la Yoldeuse des Aravis

Tous les jours 24/24

Paris je t'aime, les années folles

Paris je t'aime, les années folles tous les jours 24/24

french radio.png (299 KB)

french radio 5.png (378 KB)

Jean SégureJean Ségurel 2l.png (422 KB)

Propagation à destination des radioamateurs

Données solaires terrestres

Ligne grise, greyline for long-distance contacts

Apprendre le Code Morse sans stylo ni papier, learn Morse Code without pen or paper.

Ma méthode pour apprendre le Code Morse sans papier ni crayon.

TRES IMPORTANT NE PAS APPRENDRE PAR COEUR DES POINTS ET DES TRAITS, LE CODE MORSE ETANT UNE MUSIQUE MEMORISER DES TI (temps courts ET DES TA (temps long) EN LES CHANTANT DE VIVE VOIX SI POSSIBLE

Par exemple le A est tita donc chanter ou penser mais de préférence chanter tita l'essentiel étant de mémoriser la musique de la lettre A dans son ensemble

My method to learn Morse code without paper or pencil.

VERY IMPORTANT NOT TO LEARN BY HEART POINTS AND STROKES, THE MORSE CODE BEING A MUSIC MEMORIZE TI (short times AND TA (long time) BY SINGING THEM ORALLY IF POSSIBLE 

For example the A is tita so sing or think but preferably sing tita the main thing is to memorize the music of the letter A as a whole

Bon apprentissage

Good training

73 F5LFO

ALPHABET MORSE LETTRES, CHIFFRES, PONCTUATION

MORSE ALPHABET LETTERS, NUMBERS, PUNCTUATION

1) Les lettres

A tita

B tatititi

C tatitati

D tatiti

E ti

F tititati

G tatati

H titititi

I ti

J titatata

K tatita

L titatiti

M tata

N tati

O tatata

P titatati

Q tatatita

R titati

S tititi

T ta

U titita

V tititita

W titata

X tatitita

Z tatatiti

2) Les chiffres

1 titatatata

2 tititatata

3 titititata

4 titititita

5 tititititi

6 tatitititi

7 tatatititi

8 tatatatiti

9 tatatatati

0 tatatatata

3) La ponctuation

= tatititita

? tititatatiti

. titatitatita

/ tatititati

erreur ........ (8 ti)

+  titatitati (AR collé veut dire fin de message) (AR pasted means end of message)

Commencer par apprendre le Code Morse en termes de ti (temps court) et ta (temps long) en chantant ou en pensant cette musique en commencant par le A tita répéter dans votre tête tita une dizaine de fois et continuer avec le B tatititi ensuite répéter les A et B mélangés continuer  avec le C et ensuite mémoriser A B C  mélangés.

Apprendre l'ensemble des lettres, chiffres et ponctuation à raison de 15 minutes par jour à la maison, en voiture etc

En voiture décoder les plaques d'immatriculation des voitures, les enseignes publicitaires et surtout écouter les bandes de fréquences attribuées aux radioamateurs.

Start by learning Morse Code in terms of ti (short time) and ta (long time) by singing or thinking this music starting with the A tita repeat in your head tita a dozen times and continue with the B tatititi then repeat the A and B mixed continue with the C and then memorize A B C mixed.

Learn all letters, numbers and punctuation at a rate of 15 minutes a day at home, in the car etc.

By car decode car license plates, advertising signs and especially listen to the frequency bands allocated to amateur radio

73 Hervé / F5LFO 

Station radioamateur F5LFO

F5LFO.PNG (1.26 MB)

Apprendre le code Morse

Micro Tutor T20.PNG (951 KB)

Apprendre le code Morse

Morse Tutor PT20 (2).PNG (855 KB)

Examen radioamateur 1) la règlementation

La règlementation des radiocommunications et les conditions de mise en œuvre des installations des services d'amateur

Chapitre 1er : Réglementation internationale
 1. Règlement des radiocommunications de l'UIT :
       Définition du service d'amateur et du service d'amateur par satellite ;
       Définition d'une station d'amateur ;
       Article S 25 du règlement des radiocommunications ;
       Bandes de fréquences du service d'amateur ;
       Régions radioélectriques de l'UIT ;
       Identification des stations radioamateurs, préfixes européens nationaux et dépendances ;
       Composition des indicatifs d'appel, utilisation des indicatifs d'appel ;
       Utilisation internationale d'une station amateur en cas de catastrophes nationales ;
       Signaux de détresse ;
       Résolution n° 640 du règlement des radiocommunications de l'UIT.
 2. Réglementation de la CEPT :
       Les recommandations et les décisions de la CEPT concernant les radioamateurs.

Chapitre 2 : Réglementation nationale
      Connaissance des textes essentiels du code des postes et télécommunications.
      Connaissance de la réglementation nationale du service d'amateur et d'amateur par satellite.

Chapitre 3 : Brouillages et protections
1. Brouillage des équipements électroniques :
      Brouillage avec le signal désiré ;
      Intermodulation ;
      Détection par les circuits audio.
2. Cause de brouillage des équipements électroniques :
      Champ radioélectrique rayonné par une chaîne d'émission ;
      Rayonnements non essentiels de l'émetteur ;
    Effets indésirables sur l'équipement : par l'entrée de l'antenne, par d'autres lignes, par rayonnement direct, par couplage.
3. Puissance et énergie :
      Rapports de puissance correspondant aux valeurs en dB suivantes : 0 dB, 3 dB, 6 dB, 10 dB et 20 dB (positives et négatives) ;
      Rapports de puissance entrée/sortie en dB d'amplificateurs et/ou d'atténuateurs ;
      Adaptation (transfert maximum de puissance) ;
      Relation entre puissance d'entrée et de sortie et rendement : h = P entrée / P sortie x 100%
      Puissance crête de la porteuse modulée [PEP].
4. Protection contre les brouillages :
      Mesures pour prévenir et éliminer les effets de brouillage ;
      Filtrage, découplage, blindage.
5. Protection électrique :
      Protection des personnes et des installations radioamateurs ;
      Alimentation par le secteur alternatif ;
      Hautes tensions ;
      Foudre ;
      Compatibilité électromagnétique.

Chapitre 4 : Antennes et lignes de transmission
  1. Types d'antennes :
      Doublet demi-onde alimenté au centre, alimenté par l'extrémité et adaptations ;
      Doublet avec trappe accordée, doublet replié ;
      Antenne verticale quart d'onde [type GPA] ;
      Aérien avec réflecteurs et/ou directeurs [Yagi] ;
      Antenne parabolique.
 2. Caractéristiques des antennes :
      Impédance au point d'alimentation ;
      Polarisation ;
      Gain d'antenne par rapport au doublet par rapport à la source isotrope ;
      Puissance apparente rayonnée [PAR] ;
      Puissance isotrope rayonnée équivalente [PIRE] ;
      Rapport avant/arrière ;
      Diagrammes de rayonnement dans les plans horizontal et vertical.
 3. Lignes de transmission :
      Ligne bifilaire, câble coaxial ;
      Pertes, taux d'onde stationnaire ;
      Ligne quart d'onde impédance ;
      Transformateur, symétriseur ;
      Boîtes d'accord d'antenne.

Chapitre 5 : Extrait du code Q international

ABRÉVIATIONQUESTIONRÉPONSE OU AVIS
QRAQuel est le nom de votre station ?Le nom de ma station est ...
QRGVoulez-vous m'indiquer ma fréquence exacte ou la fréquence exacte de ...) ?Votre fréquence exacte (ou la fréquence exacte de ...) est de ... kHz (ou MHz)
QRHMa fréquence varie-t-elle ?Votre fréquence varie.
QRKQuelle est l'intelligibilité de mes signaux (ou des signaux de ...) ?L'intelligibilité de vos signaux (ou des signaux de ...) est :
1. Mauvaise
2. Médiocre
3. Assez bonne
4. Bonne
5. Excellente
QRLÊtes-vous occupé ?Je suis occupé (ou je suis occupé avec ...). Prière de ne pas brouiller
QRMÊtes-vous brouillé ?Je suis brouillé :
1. Je ne suis nullement brouillé
2. Faiblement
3. Modérément
4. Fortement
5. Très fortement
QRNÊtes-vous troublé par des parasites ?Je suis troublé par des parasites :
1. Je ne suis nullement troublé par des parasites
2. Faiblement
3. Modérément
4. Fortement
5. Très fortement
QRODois-je augmenter la puissance d'émission ?Augmentez la puissance d'émission.
QRPDois-je diminuer la puissance d'émission ?Diminuez la puissance d'émission.
QRTDois-je cesser la transmission ?Cessez la transmission.
QRUAvez-vous quelque chose pour moi ?Je n'ai rien pour vous.
QRVÊtes-vous prêt ?Je suis prêt.
QRXÀ quel moment me rappellerez-vous ?Je vous rappellerai à ... heures (sur ... kHz [ou MHz]).
QRZPar qui suis-je appelé ?Vous êtes appelé par ... sur ... kHz (ou MHz).
QSAQuelle est la force de mes signaux (ou des signaux de ...) ?La force de vos signaux (ou des signaux de ...) est :
1. À peine perceptible
2. Faible
3. Assez bonne
4. Bonne
5. Très bonne.
QSBLa force de mes signaux varie-t-elle ?La force de vos signaux varie.
QSLPouvez-vous me donner accusé de réception ?Je vous donne accusé de réception.
QSOPouvez-vous communiquer avec ... directement (ou par relais) ?Je puis communiquer avec ... directement (ou par l'intermédiaire de ...).
QSPVoulez-vous retransmettre à ... gratuitement ?Je peux retransmettre à ... gratuitement.
QSYDois-je passer à la transmission sur une autre fréquence ?Passez à la transmission sur une autre fréquence (ou sur ... kHz [ou MHz]).
QTHQuelle est votre position en latitude et en longitude (ou d'après tout autre indication) ?Ma position est ... latitude ... longitude (ou d'après tout autre indication).
QTRQuelle est l'heure exacte ?L'heure exacte est ...

Chapitre 6 : Table internationale d'épellation phonétique

LETTRES à transmettreMOT DE CODEPRONONCIATION du mot de code
AAlfaAL FAH
BBravoBRA VO
CCharlieTCHAR LI ou CHAR LI
DDeltaDEL TA
EEchoEK O
FFox-trotFOX TROTT
GGolfGOLF
HHotelHO TELL
IIndiaIN DI AH
JJuliettDJOU LI ETT
KKiloKI LO
LLimaLI MAH
MMikeMA IK
NNovemberNO VEMM BER
OOscarOSS KAR
PPapaPAH PAH
QQuebecKE BEK
RRomeoRO ME O
SSierraSI ER RAH
TTangoTAN GO
UUniformYOU NI FORM ou OU NI FORM
VVictorVIK TOR
WWhiskeyOUISS KI
XX-rayEKSS RE
YYankeeYANG KI
ZZoulouZOU LOU

Mise à jour le Lundi, 16 Mai 2016 14:11 

Examen radioamateur 2) la Technique

La technique de l'électricité et de la radioélectricité

Chapitre 1er : Électricité, électromagnétisme et radioélectricité
1.1 Conductivité :
    Conducteur, semi-conducteur et isolant ;
    Courant, tension et résistance ;
    Les unités : l'ampère, le volt et l'ohm ;
    La loi d'Ohm (U = R.I) ;
    Puissance électrique (P = U.I) ;
    L'unité : le watt ;
    Énergie électrique (W = P.t) ;
    La capacité d'une batterie (ampère-heure).
1.2. Les générateurs d'électricité :
    Générateur de tension, force électromotrice (FEM), courant de court-circuit, résistance interne et tension de sortie ;
    Connexion en série et en parallèle de générateurs de tension.
1.3. Champ électrique :
    Intensité du champ électrique ;
    L'unité ;
    Blindage contre les champs électriques.
1.4. Champ magnétique :
    Champ magnétique entourant un conducteur ;
    Blindage contre les champs magnétiques.
1.5. Champ électromagnétique :
    Ondes radioélectriques comme ondes électromagnétiques ;
    Vitesse de propagation et relation avec la fréquence et la longueur d'onde n = f l ;
    Polarisation.
1.6. Signaux sinusoïdaux :
    La représentation graphique en fonction du temps ;
    Valeur instantanée, amplitude : [E.max];
    Valeur efficace [RMS] : Ueff = Umax / Ö2
    Valeur moyenne ;
    Période et durée de la période ;
    Fréquence ;
    L'unité : le hertz ;
    Différence de phase.
1.7. Signaux non sinusoïdaux :
    Signaux basse fréquence ;
    Signaux carrés ;
    Représentation graphique en fonction du temps ;
    Composante de tension continue, composante d'onde fondamentale et harmoniques.
1.8. Signaux modulés :
    Modulation d'amplitude ;
    Modulation de phase, modulation de fréquence et modulation en bande latérale unique ;
    Déviation de fréquence et indice de modulation : m = ?f / f mod
    Porteuse, bandes latérales et largeur de bande ;
    Forme d'onde.
1.9. Puissance et énergie :
    Puissance des signaux sinusoïdaux : P = RI² ; P=U²/R (U = Ueff. ; I = Ieff.)

Chapitre 2 : Composants
2.1. Résistance :
    Résistance ;
    L'unité : l'ohm ;
    Caractéristiques courant/tension ;
    Puissance dissipée ;
    Coefficient de température positive et négative.
2.2. Condensateur :
    Capacité ;
    L'unité : le farad ;
    La relation entre capacité, dimensions et diélectrique
    (aspect quantitatif uniquement) : XC = 1 / 2?FC
    Déphasage entre la tension et le courant ;
    Caractéristiques des condensateurs, condensateurs fixes et variables : à air, au mica, au plastique, à la céramique et   électrolytiques ;
    Coefficient de température ;
    Courant de fuite.
2.3. Bobine :
    Bobine d'induction ;
    L'unité : le henry ;
    L'effet du nombre de spires, du diamètre, de la longueur et de la composition du noyau (effet qualitatif uniquement) ;
    La réactance [XL] : XL = 2?FL
    Facteur Q ;
    L'effet de peau ;
    Pertes dans les matériaux du noyau.
2.4. Applications et utilisation des transformateurs :
    Transformateur idéal [Pprim = Psec]
    La relation entre le rapport du nombre de spires et
    Le rapport des tensions : Usec / Uprim = Nsec / Nprim ;
    Le rapport des courants : Isec / Iprim = Nprim / Nsec ;
    Le rapport des impédances (aspect qualitatif uniquement) ;
    Les transformateurs.
2.5. Diode :
    Utilisation et application des diodes.
    Diode de redressement, diode Zener, diode LED diode émettrice de lumière, diode à tension variable et à capacité variable VARICAP ;
    Tension inverse, courant, puissance et température.
2.6. Transistor :
    Transistor PNP et NPN ;
    Facteur d'amplification ;
    Transistor effet champ canal N et canal P, FET ;
    La résistance entre le courant drain et la tension porte ;
    Le transistor dans  
        - le circuit émetteur commun / source pour FET ;
        - le circuit base commune / porte pour FET ;
        - le circuit collecteur commun / drain pour FET ;
    Les impédances d'entrée et de sortie des circuits précités ;
    Les méthodes de polarisation.
2.7. Divers :
    Dispositif thermoïonique simple ;
    Circuits numériques simples.

Chapitre 3 : Circuits
3.1. Combinaison de composants :
    Circuits en série et en parallèle de résistances, bobines, condensateurs, transformateurs et diodes ;
    Impédance ;
    Réponse en fréquence.
3.2. Filtre :
    Filtres séries et parallèles ;
    Impédances ;
    Fréquences caractéristiques ;
    Fréquence de résonance : F = 1 / 2? Ö(LC)
    Facteur de qualité d'un circuit accordé : Q = 2?FL / Rs ; Q = Rp / 2?FL ; Q = Fo / B
    Largeur de bande ;
    Filtre passe bande, filtres passe-bas, passe-haut, passe-bande et coupe-bande composés d'éléments passifs, filtre en Pi et filtre en T ;
    Réponse en fréquence ;
    Filtre à quartz.
3.3. Alimentation :
    Circuits de redressement demi-onde et onde entière et redresseurs en pont ;
    Circuits de filtrage ;
    Circuits de stabilisation dans les alimentations à basse tension.
3.4. Amplificateur :
    Amplificateur à basse fréquence BF et à haute fréquence HF ;
    Facteur d'amplification ;
    Caractéristique amplitude/fréquence et largeur de bande ;
    Classes de polarisation A, A/B, B et C ;
    Harmoniques distorsions non désirées.
3.5. Détecteur :
    Détecteur de modulation d'amplitude (AM) ;
    Détecteur à diode ;
    Détecteur de produit ;
    Détecteur de modulation de fréquence (FM) ;
    Détecteur de pente ;
    Discriminateur Foster-Seeley ;
    Détecteurs pour la télégraphie (CW) et pour la bande latérale unique (BLU).
3.6 Oscillateur :
    Facteurs affectant la fréquence et les conditions de stabilité nécessaire pour l'oscillation ;
    Oscillateur LC ;
    Oscillateur à quartz, oscillateur sur fréquences harmoniques.
    Boucle de verrouillage de phase PLL :
    Boucle de verrouillage avec circuit comparateur de phase.

Chapitre 4 : Récepteurs
4.1. Types :
    Récepteur superhétérodyne simple et double.
4.2. Schémas synoptiques :
    Récepteur CW [A1A] ;
    Récepteur AM [A3E] ;
    Récepteur SSB pour la téléphonie avec porteuse supprimée [J3E] ;
    Récepteur FM [F3E].
4.3. Rôle et fonctionnement des étages suivants (aspect schéma synoptique uniquement) :
    Amplificateur HF ;
    Oscillateur [fixe et variable] ;
    Mélangeur ;
    Amplificateur de fréquence intermédiaire ;
    Limiteur ;
    Détecteur ;
    Oscillateur de battement ;
    Calibrateur à quartz ;
    Amplificateur BF ;
    Contrôle automatique de gain ;
    S-mètre ;
    Silencieux [squelch].
4.4. Caractéristiques des récepteurs (description simple uniquement) :
    Canal adjacent ;
    Sélectivité ;
    Sensibilité ;
    Stabilité ;
    Fréquence-image, fréquences intermédiaires ;
    Intermodulation ; transmodulation.

Chapitre 5 : Émetteurs
5.1. Types :
    Émetteurs avec ou sans changement de fréquences ;
    Multiplication de fréquences.
5.2. Schémas synoptiques :
    Émetteur CW [A1A] ;
    Émetteur SSB avec porteuse de téléphonie supprimée [J3E] ;
    Émetteur FM [F3E].
5.3. Rôle et fonctionnement des étages suivants (aspect schéma synoptique uniquement) :
    Mélangeur ;
    Oscillateur ;
    Séparateur ;
    Étage d'excitation ;
    Multiplicateur de fréquences ;
    Amplificateur de puissance ;
    Filtre de sortie filtre en pi ;
    Modulateur de fréquences SSB de phase ;
    Filtre à quartz.
5.4. Caractéristiques des émetteurs (description simple uniquement) :
    Stabilité de fréquence ;
    Largeur de bande HF ;
    Bandes latérales ;
    Bande de fréquences acoustiques ;
    Non-linéarité ;
    Impédance de sortie ;
    Puissance de sortie ;
    Rendement ;
    Déviation de fréquence ;
    Indice de modulation ;
    Claquements et piaulements de manipulation CW ;
    Rayonnements parasites HF ;
    Rayonnements des boîtiers.

Chapitre 6 : Propagation et antennes
6.1. Propagation :
    Couches ionosphériques ;
    Fréquence critique ;
    Fréquence maximale utilisable ;
    Influence du soleil sur l'ionosphère ;
    Onde de sol, onde d'espace, angle de rayonnement et bond ;
    Évanouissements ;
    Troposphère ;
    Influence de la hauteur des antennes sur la distance qui peut être couverte ;
    Inversion de température ;
    Réflexion sporadique sur la couche E ;
    Réflexion aurorale.
6.2. Caractéristiques des antennes :
    Distribution du courant et de la tension le long de l'antenne ;
    Impédance capacitive ou inductive d'une antenne non accordée.
6.3. Lignes de transmission :
    Guide d'ondes ;
    Impédance caractéristique ;
    Vitesse de propagation ;
    Pertes, affaiblissement en espace libre ;
    Lignes ouvertes et fermées comme circuits accordés.

Chapitre 7 : Mesures
7.1. Principe des mesures :
    Mesure de :
        - tensions et courants continus et alternatifs ;
        - erreurs de mesure ;
        - influence de la fréquence ;
        - influence de la forme d'onde ;
        - influence de la résistance interne des appareils de mesure ;
        - résistance ;
        - puissance continue et haute fréquence puissance moyenne et puissance de crête ;
        - rapport d'onde stationnaire en tension ;
        - forme d'onde de l'enveloppe d'un signal à haute fréquence ;
        - fréquence ;
        - fréquence de résonance.
7.2. Instruments de mesure :
    Pratique des opérations de mesure :
        - appareil de mesure à cadre mobile, appareil de mesure multi-gamme multimètre ;
        - ROS mètre ;
        - compteur de fréquence, fréquencemètre à absorption ;
        - ondemètre à absorption ;
        - oscilloscope et analyseur de spectre.